HIKITE-SUGAYA
Products

-
1. 木瓜に唐草
木瓜型は手のこんだ引手によく使われています。銀と銅の組み合わせ。唐草は糸鋸で透かして燻べて黒色に。銀は磨き仕上げ、銅は煮こんで着色。
1. Mokko with Arabesque Design
This handcrafted piece features the traditional mokko shape, which is often used for finely crafted drawer pulls. It combines silver and copper to create a striking contrast. The arabesque pattern is carefully pierced with a fretsaw and smoked to achieve a deep black tone. The silver is polished to a bright finish, while the copper is boiled and patinated for a rich color.
-
2. 松
松は縁起の良いモチーフとして使われています。銅を使用し煮こんで着色。
2. Pine Design
The pine tree is a traditional motif symbolizing good fortune and longevity. This piece is crafted from copper, which has been boiled and patinated to bring out its warm, distinctive color.
-
3. 繭
少ないパーツで作る技法で仕上げたので全体的に丸みをおびた印象に。燻べで黒色に着色。
3. Cocoon Design
Crafted using a technique that employs only a few components, this piece has a softly rounded form. It is finished with a smoked patina that gives it a deep black color.
-
4. 繭
上記のものと同じ型を使用していますが、技法が違うので少しシャープな仕上がりです。銀の部分は磨き、銅の部分は煮こんで着色。
4. Cocoon Design
Although this piece uses the same shape as the previous cocoon design, a different technique gives it a sharper impression. The silver areas are polished to a bright finish, while the copper is boiled and patinated to create its rich color.
-
5. 隅丸戸引手
スタンダードな戸引手ですが、スクウェア型が銅材で作られたモノは数少ないです。
5. Square Sliding Door Pull with Rounded Corners
This is a standard style of sliding door pull, but pieces crafted in a square form using copper are quite rare.
-
6. 瓢箪
古来より縁起の良いモチーフです。真鍮を煮こんで着色しました。
6. Gourd Design
The gourd has long been regarded as an auspicious motif in Japanese tradition. This piece is crafted from brass, which has been boiled and patinated to achieve its warm golden color.
-
7. 利休玉子
よく見る玉子型よりも愛嬌のある印象です。銅を煮こんで着色しました。
7. Rikyu Egg Design
Compared to the typical egg shape, this design has a softer, more charming appearance. It is crafted from copper, which has been boiled and patinated to create its warm color.
-
8. 新月
見えない月が表現された引手です。底板には月を見つけやすいように荒らしを施してあります。色は燻べにて黒色に。
8. New Moon Design
This sliding door pull represents the invisible new moon. The base plate is textured to make the subtle moon shape easier to discern. The surface is finished with a smoked patina, giving it a deep black color.
-
9. 瓢箪
6と同じ型を使った引手。燻べの黒をチョイス。
9. Gourd Design
This sliding door pull uses the same shape as No. 6 “Gourd Design,” but here it is finished in smoked black for a refined contrast.
-
10. 木の葉
贅沢に総銀造り。荒らしを入れることで葉のイメージがより明瞭になりました。
10. Leaf Design
Crafted entirely from silver, this luxurious piece highlights the natural elegance of a leaf. The subtle texturing enhances the form, making the leaf motif stand out more clearly.
-
11. うさぎ
真鍮鋳物。可愛らしい引手です。12と対になります。
11. Rabbit Design
This charming sliding door pull is made from brass casting. Its playful form pairs with No. 13 “Rabbit Design” as a complementary set.
-
12. うさぎ
真鍮鋳物。可愛らしい引手です。11と対になります。
12. Rabbit Design
This charming sliding door pull is made from brass casting. Its playful form pairs with No. 11 “Rabbit Design” as a complementary set.
-
13. 月
総銀造り。色は銀を硫化させた銀古美の黒です。メッキとは違う上品さを感じます。
13. Moon Design
Crafted entirely from silver, this piece features a refined black finish created by silver sulfuration, known as gin-furubi (antique silver). Unlike plating, it conveys a natural elegance and depth.
-
14. 長木瓜
縦長の木瓜。枠は燻べの黒、底は銅を煮込んだ素銅色。パーツで色を変えるとモダンで華やかな印象になります。
14. Long Mokko Design
This elongated mokko shape features a frame finished in smoked black and a base made from copper, boiled to bring out its natural reddish tone. The contrast of colors between the parts creates a modern and elegant impression.
-
15. 笹の葉
真鍮を煮込んだ宣徳色で葉を表現しています。11の木の葉と違ってシックな仕上がりです。
15. Bamboo Leaf Design
This piece expresses the form of a leaf in warm sentoku (bronze-like) tones by boiling brass to achieve its patina. Unlike the No. 11 “Leaf Design,” it offers a more subdued and sophisticated finish.
-
16. 櫂
立体的でデザイン性の高い引手です。真鍮を煮込んで着色。
16. Oar Design
This sliding door pull features a three-dimensional, highly decorative form. It is crafted from brass, which has been boiled and patinated to achieve its rich color.
-
17. 天銀木瓜
磨きと煮色で3色のコンビ。ファッショナブルで可愛らしさのある引手になります。
17. Silver Mokko Design
This mokko-shaped pull combines three tones created through polishing and patination. The result is a fashionable piece with a touch of charm and playfulness.
-
18. 天銀木瓜
磨きと煮色で3色のコンビ。ファッショナブルで可愛らしさのある引手になります。
18. Silver Mokko Design
This mokko-shaped pull combines three tones created through polishing and patination. The result is a fashionable piece with a touch of charm and playfulness.
-
19. 木瓜
少ないパーツで組み上げる技法で制作。丸みお帯びて柔らかい見た目に。燻べにて黒色に。
19. Mokko Design
Crafted using a technique that assembles only a few components, this mokko piece has a softly rounded and gentle appearance. It is finished with a smoked patina, giving it a deep black color.